“嗯……很有意思。”德勒斯顿先生说着,透过厚厚的镜片向洞口望去,“这东西你也可以出个价,亨宁先生。真是个有意思的老地方。我想我们还要去看看谷仓、外屋,那儿也许有一些东西你也可以从中获益。”
乔治觉得,幸亏那对双胞胎没听见这一切。他们似乎和曾祖父一样,不愿意把这个老农舍里的任何东西卖掉!
菲尔波特太太又把这两个人带下楼,四个孩子跟在后面。
“我把德勒斯顿先生送到老教堂去就行了,哈利妈妈。”亨宁先生说,菲尔波特太太点点头,便离开了他们,急忙回到厨房,因为那里正烤着蛋糕。四个孩子面面相觑,朱利安朝这两个人点了点头,他们正往门外走去。“我们也去那儿,好吗?”他说,“我们还没见过那个小教堂!”
于是,他们跟着这两个人,很快就来到了一座古色古香的高楼前,墙上高高地排列着一扇扇漂亮的小拱形窗户。孩子们走进门来,在那两个大人后面几步远的地方,惊奇地望着。